'------------------------------------------------------------------------------------- ' Korean language module for WINCONTIG ' ' Translated by: ' Sleepy (okto79gmailcom) ' ' Currently maintained by: ' Marco D'Amato (mdmdtzoneit) ' ' Last updated: March 27, 2009 ' ' NOTE: Don't translate '\n', '\t', '%s', '$c$' or '$d$' ' '------------------------------------------------------------------------------------- ' Language Name of the module in your native language *** ' (e.g. Italiano, Francais, etc) '------------------------------------------------------------------------------------- LNG=Korean '------------------------------------------------------------------------------------- ' File info panel *** '------------------------------------------------------------------------------------- 1=조각난 파일 2=연속된 파일 3=조각모음된 파일 4=작업에서 제외된 파일 '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Toolbar buttons labels *** '------------------------------------------------------------------------------------- 17=추가 18=제거 19=속성 20=불러오기 21=저장 283=조각 정보 294=분석 결과 455=Filter 24=Defragment 25=Stop '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Toolbar buttons tooltips *** '------------------------------------------------------------------------------------- 473=Add 474=Add one or more files to the list. Click the arrow to add folders. 475=Remove 476=Remove the selected items from the list. 477=Properties 478=Display the properties of the selected items. 479=Fragments 480=Display additional information about the selected files, including the size and the number of fragments the files consist of. 481=Filter 482=Show the Filter dialog box to exclude or include specific files, folders and file types from analysis and defragmentation. 483=Load profile 484=Load a list of items from a previously saved profile file. 485=Save profile 486=Save the list of items into a profile file. 26=Analyze 45=Analyze the files in order to determine how fragmented they are. 101=Defragment 139=Consolidate fragmented files to improve system performance. Click the arrow to defragment only the fragmented files selected in the lower pane. 122=Stop 136=Stop the current operation in progress. '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Toolbar Drop Down Menu ("Add" button) *** '------------------------------------------------------------------------------------- 65=파일 추가(&F)...\tCTRL+O 66=폴더 추가(&O)...\tCTRL+D '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Toolbar Drop Down Menu ("Profile" button) *** '------------------------------------------------------------------------------------- 155= '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Toolbar Drop Down Menu ("Defragment" button) *** '------------------------------------------------------------------------------------- 365=모든 파일 조각모음(&D) 156=Defragment only &selected fragmented files '---------------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Items to be processed (Column Headers/Column Header Context Menu) *** '---------------------------------------------------------------------------------------------- 27=이름 28=크기 29=상태 30=형식 248=조각 249=클러스터 250=디스크 할당 크기 274=점유율(%) 472=Last Modified Date 487=Attributes 251=기본 '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Items to be processed ("Status" Column) *** '------------------------------------------------------------------------------------- 5=조각남 6=조각나지 않음 7=오류 8=조각모음됨 146=연속 368=중지됨 369=건너뜀 424=Processing... '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Items to be processed (misc) *** '------------------------------------------------------------------------------------- 31=조각모음할 오브젝트를 여기에 추가하세요. 247=루트 폴더 '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Items to be processed (Context Menu) *** '------------------------------------------------------------------------------------- 67=열기(&O) 68=오브젝트 추가(&A) 69=파일(&F)...\tCTRL+O 70=폴더(&O)...\tCTRL+D 71=항목 제거(&D)\tDEL 371=제외 목록에 추가(&X) 15=Analy&ze selected items 16=&Defragment selected items 72=프로파일 불러오기(&L)... 73=프로파일 저장(&S)... 223=속성(&E)... 75=자동 스크롤(&U) '-------------------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - "Fragmented files" Tab (Column Headers/Column Header Context Menu) *** '-------------------------------------------------------------------------------------------------- 9=조각들 252=클러스터 253=디스크 할당 크기 10=크기 11=파일명 275=점유율(%) 256=기본 '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - "Fragmented files" Tab (misc) *** '------------------------------------------------------------------------------------- 144=조각난 파일 12=조각난 파일이 없습니다. 428=No files have been processed yet. '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - "Fragmented files" Tab (Context Menu) *** '------------------------------------------------------------------------------------- 363=강조된 파일 선택(&S) 364=강조된 파일 선택 해제(&D) 367=선택 반전(&I) 372=제외 목록에 추가(&X) '-------------------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - "Errors" Tab (Column Headers) *** '-------------------------------------------------------------------------------------------------- 128=파일명 129=오류 '-------------------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - "Errors" Tab (misc) *** '-------------------------------------------------------------------------------------------------- 98=분석 안된 파일 145=오류로 분석되지 않은 파일이 없습니다. '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Statusbar messages *** '------------------------------------------------------------------------------------- 32=유휴 33=전체 오브젝트 목록: 127=오브젝트 134=오브젝트 추가: 137=조각모음중 420=Total processed files: '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - File menu *** '------------------------------------------------------------------------------------- 34=파일(&F) 35=열기(&O) 36=오브젝트 추가(&A) 37=파일(&F)...\tCTRL+O 38=폴더(&O)...\tCTRL+D 39=항목 삭제(&D)\tDEL 370=제외 목록에 추가(&X) 284=조각 정보(&M) 224=속성(&E)... 421=Sa&ve Analysis Report... 41=종료(&X) '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Profiles menu *** '------------------------------------------------------------------------------------- 42=프로파일(&P) 43=프로파일 불러오기(&L)... 44=프로파일 저장(&S)... 157=&Configure Recent Profiles List... '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Action menu *** '------------------------------------------------------------------------------------- 46=작업(&A) 47=분석(&N) 49=중지(&S) 50=조각모음(&D) 148=Analy&ze selected items 150=D&efragment selected items '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - View menu *** '------------------------------------------------------------------------------------- 48=&View 51=&Toolbar 52=&Info Panel 76=&Status Bar '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Tools menu *** '------------------------------------------------------------------------------------- 377=도구(&T) 470=&Manage filter... '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Options menu *** '------------------------------------------------------------------------------------- 53=옵션(&O) 54=최상위 창으로(&N) 55=열 전체 선택(&F) 56=확인 메시지 보이기(&M) 57=중복된 항목 금지(&D) 58=조각모음 완료 후 프로그램 종료(&C) 59=조각모음 완료 후 시스템 종료(&S) 229=볼륨오류 검사 안함(&V) 235=조각모음 방식(&E) 236=빠름(&C) 237=지능적(&S) 242=언어(&L) 301=우선순위 설정(&T) 302=높음(&H) 303=보통 이상(&A) 304=보통(&N) 305=보통 이하(&B) 306=낮음(&L) 332=디스크 정리(&U) 333=안함(&D) 334=자동(&A) 335=사용자 확인(&S) 361=오류 메시지 보기(&M) 348=볼륨 오류 검사(&V) 349=안함(&D) 350=자동(&A) 351=사용자 확인(&S) 408=Configure &highlighting... 488=Skip SSD dis&ks 23=Disa&ble Solid State Drive (SSD) detection '------------------------------------------------------------------------------------- ' Main program window - Help menu *** '------------------------------------------------------------------------------------- 60=도움말(&H) 61=보장 및 책임(&D)... 62=명령행 스위치 보기(&C) 64=WinContig는(&A)... '------------------------------------------------------------------------------------- ' Menu Hints *** '------------------------------------------------------------------------------------- 83=목록에 파일 추가 84=목록에 폴더 추가 85=선택한 항목 제거 86=프로파일 항목을 리스트에 추가 87=리스트 항목을 프로파일로 저장 88=WinContig 종료 89=리스트 항목 분석 92=추가작업 중단 93=파일 분석 중단 110=파일을 조각모음하기 94=메인 프로그램 창을 항상 최상위로 놓기 95=열 전체 선택 온/오프 96=프로그램 정보, 버전 및 저작권 표시 99=조각모음 완료 후 프로그램 닫기 100=조각모음 완료 후 시스템 종료 103=파일 스크롤 온/오프 104=확인 메시지 온/오프 105=선택한 파일을 연결프로그램으로 열기 106=WinContig 에 사용되는 명령행 스위치 표시 107=보장 및 책임의 한계... 108=파일 목록에 중복된 항목금지 225=선택한 항목의 등록정보 보기 230=파일 조각모음에 앞서 볼륨의 오류검사 생략 238=클러스터 배치 최적화 없이 파일만 조각모음 (빠름) 239=클러스터 배치를 최적화하면서 파일을 조각모음 (보다 느림) 255=분석 결과 보기 285=파일 조각들의 자세한 정보 표시 336=파일 조각모음 전 임시파일을 삭제하지 않음 337=파일 조각모음 전 임시파일을 자동으로 삭제 109=파일 조각모음 전 임시파일을 삭제할 것인지 물어보기 352=파일 조각모음 전 볼륨 오류검사를 하지 않음 353=파일 조각모음 전 볼륨 오류검사를 자동으로 수행 354=파일 조각모음 전 볼륨 오류검사를 수행할 것인지 물어보기 362=임시파일 삭제 중 발생한 오류 메시지 보기 373=선택된 파일을 제외 목록에 추가 471=Manages the Exclusion and Inclusion Lists. 409=Changes the highlighting colors of the items. 429=Reverses which items are selected and which are not. 430=Selects the highlighted items. 431=Deselects the highlighted items. 422=Saves the analysis results. 22=Does not automatically detect Solid State Drives. 13=Does not defragment files on Solid State Drives. 82=Shows or hides the toolbar. 90=Shows or hides the info panel. 91=Shows or hides the status bar. 14=Defragments only the fragmented files selected in the lower pane. 141=Allows you to interrupt the current operation. 131=Analyzes only the items selected in the upper pane. 138=Defragments only the items selected in the upper pane. 158=Changes how many Profiles are shown in the Recent Profiles List. '------------------------------------------------------------------------------------- ' Analysis Report *** '------------------------------------------------------------------------------------- 177=조각난 파일 개수 178=연속된 파일 개수 179=오류로 분석되지 않은 파일 개수 182=작업한 파일 개수 231=조각난 파일 목록: 232=분석되지 않은 파일 목록: 289=텍스트 문서 (*.txt)|*.txt|모든 파일 (*.*)|*.*| 290=결과 저장 291=분석 결과가 성공적으로 저장되었습니다. 292=WinContig 가 생성한 분석결과: 293=파일 통계 '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Add files" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 111=파일 추가 112=모든 파일 (*.*)|*.*| '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Add folder" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 113=목록에 추가하려는 폴더를 선택하시고 [폴더 추가]를 클릭하세요. 하나 이상의 폴더를 추가할 수 있습니다. 244=폴더 추가(&F) 246=목록에 폴더 추가 '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Load profile" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 114=프로파일 불러오기 115=WinContig 프로파일 (*.wcp)|*.wcp|모든 파일 (*.*)|*.*| '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Save profile" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 116=프로파일 저장 117=WinContig 프로파일 (*.wcp)|*.wcp|모든 파일 (*.*)|*.*| 118=프로파일이 저장되었습니다. '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Importing profile" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 119=프로파일 가져오기 120=붙이기(&A) 121=교체(&R) 123=파일 목록이 비어있지 않습니다. 124=목록에 있는 오브젝트에 프로파일을 추가하시려면 [붙이기]를 클릭하세요. 목록의 오브젝트를 프로파일로 교체하시려면 [교체]를 클릭하세요. 125='%s' 파일은 WinContig에서 사용할 수 있는 프로파일이 아닙니다. 126=명령행에 명시된 프로파일이 존재하지 않습니다. '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Importing profile" dialog box - Items don't exist *** '------------------------------------------------------------------------------------- 40=항목 130=프로파일 가져오기 132=프로파일의 일부 항목을 찾을 수 없습니다. 이름이 변경되었거나 이동, 삭제 되었을 것입니다. 133=가져오지 못한 항목 리스트: '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Check disk" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 308=디스크 검사 320=조각모음에 앞서, 사용자는 볼륨 상의 오류를 검사할 수 있습니다. 파일 조각모음 전 디스크에 저장된 파일의 무결성 검사는 적극 권장하는 사항입니다. 309=이후로 볼륨검사를 하지 않음(&V) 310=%s 디스크 분석중... 기다리시오. 311=진행: 321=1/3단계 355=2/3단계 356=3/3단계 313=디스크 검사(&D) 314=디스크 검사 안함(&C) 315=디스크 오류 발생! 316=디스크 검사 중 오류 발견. 파일을 조각모음할 수 없습니다. WinContig 종료 후, 발견된 모든 오류에 대한 수정을 권장합니다. 317=윈도우즈는 CD-ROM 과 DVD-ROM 드라이브에 대한 디스크 검사를 수행할 수 없습니다. 318=디스크 볼륨에서 문제가 검출되었습니다. WinContig 종료 후, 문제를 바로잡으세요.\n아니면, 그냥 진행할 수도 있습니다. 319=문제가 없으면 자동으로 조각모음 시작(&R) 323=세부정보 보기 324=디스크가 아직 분석되지 않았습니다. 325=세부정보 감추기 326=디스크 검사를 마쳤습니다 328=스캔 보고서: 329=디스크에서 오류가 발견되지 않았습니다. 330=디스크 오류 검사 331=윈도우즈는 네트워크 드라이브에 대한 디스크 검사를 수행할 수 없습니다. 432=Volume 433=File System 434=Total size 435=Free space 436=% Free space 437=Unknown drive 438=Removable drive 439=Hard drive 440=Remote drive 441=Optical drive 442=RAM disk 443=Session Status 444=Analyzing... 445=Complete '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Disk Cleanup" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 339=디스크 정리 340=임시파일 삭제 357=디스크 정리 시작(&S) 358=디스크 정리 시작안함(&D) 338=이후로 임시파일을 삭제하지 않음(&T) 359=사용자는 조각모음 전에 디스크 공간 확보를 위해 임시파일을 삭제할 수 있습니다. 342=계산중... 343=임시파일 삭제중... 기다리시오. 344=진행: 345=%s 오류로 GetTempPath 펑션을 수행할 수 없음 ! 346=루트 폴더에 위치한 임시파일은 삭제할 수 없음 ! 347=다음 경로가 존재하지 않기 때문에 임시파일을 삭제할 수 없음:\n\n%s 446=Use &WinContig to delete temporary files 447=Use &external application to delete temporary files 448=Program: 449=Additional command-line switches: 450=&Browse... 451=Select program 452=Programs (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*| 453=No external application specified. 454=The external application specified does not exist ! '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Exclusion/Inclusion List" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 469=Filter 381=폴더 추가((&D) 382=파일 추가(&F) 399=마스크 추가(&M) 383=항목 제거(&I) 385=몇몇 데이터가 안쪽에 재배치되는 것을 방지하기 위해 특정 항목을 조각모음에서 제외시킬 수 있습니다. 현재 창에 나와있는 파일 및 폴더는 분석단계에서 제외됩니다. 386=제외 목록 387=제외된 항목: 388=%s 항목이 조각모음에서 제외되었습니다.. 391=다음 사이즈보다 큰 파일 무시 (KB): 392=KB 393=MB 394=GB 456=Filter 457=&Add mask 458=&Remove mask 459=Mask to add: 460=In order to process specific items, you can setup one or more masks. WinContig will process only the items that match the masks listed in this window. To specify multiple masks, separate each mask by a semicolon (;). 461=Manage inclusion list 462=List of Included Items: 463=Exclude 464=Include '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Mask file" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 400=마스크 추가 401=파일 및 폴더 제외를 위해 하나 이상의 마스크를 지정하세요. 여러개를 지정할 경우, 세미콜론(;)으로 구분하세요.\n\n예: *.dll;*.ocx;*.tmp 404=마스크는 다음 문자를 포함할 수 없습니다: \ / : < > | " 419=Character is not valid 405=마스크: 402=추가(&A) '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Configure highlighting" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 410=Configure highlighting 411=Here you can configure the highlighting colors of the items. To change the color of an item, click on the corresponding colored button. To enable or disable the highlighting of an item, select or deselect the corresponding checkbox. 412=Fragmented item 413=Contiguous item 414=Defragmented item 415=Error 416=Skipped item 418=Full Row Highlight '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Configure Profiles List" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 151=Recent Profiles List 152=Configure Recent Profiles List 153=Here you can configure how many profiles are shown in the Profiles List. 154=Show this number of Recent Profiles (0-10): 159=Automatically remove missing Recent Profiles '------------------------------------------------------------------------------------- ' Warning/Error/Info messages *** '------------------------------------------------------------------------------------- 97=디스크 볼륨을 검사했습니다. 파일을 조각모음 하시겠습니까? 143=프로세스가 완료되기 전까지는 조각모음 작업을 중단할 수없습니다. 계속 하시겠습니까? 147=파일 전체를 조각모음하기 위한 연속된 여유 클러스터가 모자랍니다. 164=선택한 항목을 제거하시겠습니까? 165=선택한 항목을 제거하시겠습니까? 166=확인 205=이 버전의 OS에서는 WinContig 를 실행할 수 없습니다. 233='%s'을/를 추가할 수 없습니다. 307=선택한 우선순위를 적용할 수 없습니다. 74=파일 조각모음에 앞서 디스크 볼륨의 오류검사를 하시겠습니까? 360='%s' 파일은 다음의 오류로 인해 삭제가 불가능합니다:\n\n%s 374=선택된 파일이 제외 목록에 추가되었습니다. 375=선택된 파일들이 제외 목록에 추가되었습니다. 376=선택된 파일(들)이 이미 제외 목록에 포함되어 있습니다. 465=Duplicated masks 466=One or more masks are included in both the Exclusion list and Inclusion list. The items matching those masks will not be processed by WinContig. 467=&Close anyway 468=&Edit masks 490=SSD Device Detected 494=SSD Device 491=SSD devices see no performance benefit from traditional HDD defragmentation. File defragmentation causes lots of write processes and can put undue wear on specific areas of the drive. It is recommended that you do not defragment files on SSD disks. 492=&Defragment anyway 493=&Don't defragment 149=There is not enough physical memory or system resources available to defragment the file. '------------------------------------------------------------------------------------- ' General Buttons Captions *** '------------------------------------------------------------------------------------- 395=예(&Y) 396=아니오(&N) 397=확인 398=취소 406=계속(&C) 407=종료(&Q) 142=&Close '------------------------------------------------------------------------------------- ' File Open Error Messages *** '------------------------------------------------------------------------------------- 167=오류: 메모리/리소스 부족. 실행 불가! 168=오류: 존재하지 않는 파일. 실행 불가! 169=오류: 존재하지 않는 경로. 실행 불가! 170=오류: 잘못된 파일 포맷. 실행 불가! '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Fragmentation Details" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 259=조각 260=파일명: 261=경로: 262=유형: 263=크기: 264=디스크 할당: 265=조각: 266=클러스터: 267=조각 정보: 269=일반 270=# 271=파일 클러스터 272=시작 위치 273=종료 위치 286=크기 (바이트) 287=비율(%) 276=파일이 아직 분석되지 않았습니다 277=이 항목은 파일이 아닙니다 278=파일 분석을 시도하는 과정에서 오류가 발생했습니다 279=존재하지 않는 항목입니다 280=이 파일은 클러스터 상에 존재하지 않습니다. 281=바이트 '------------------------------------------------------------------------------------- ' "Defragmentation Report" dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 184=조각모음 결과 185=정보: 186=조각모음이 완료되었습니다. 189=작업한 파일 개수 190=조각난 파일 개수 191=연속된 파일 개수 192=조각모음된 파일 개수 193=오류로 인해 조각모음되지 않은 파일 개수 423=This dialog box displays information about the files that were defragmented. '------------------------------------------------------------------------------------- ' Shutdown dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 194=시스템 종료 196=시스템이 15초 후에 종료됩니다. 197=OpenProcessToken 오류 198=AdjustTokenPrivileges 오류 '------------------------------------------------------------------------------------- ' About dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 201=저작권 공고. 202=개인 및 상업적 이용 자유. 203=WinContig 는 조각난 파일을 병합하여 볼륨상의 각 파일을 하나의 조각으로 만듭니다.\n\n따라서 시스템이 파일에 더욱 효율적으로 접근할 수 있습니다. 204=정보 298=웹사이트: 299=전자우편: '------------------------------------------------------------------------------------- ' Crash dialog box *** '------------------------------------------------------------------------------------- 77=Exception of WinContig 78=WinContig has stopped working 79=We must report the program has encountered an error. Please copy the exception information to the Clipboard, and send it to us: 80=Problem details 81=&Close the program 63=SSD detection could be incompatible with some specific hardware combinations. Please select "Disable Solid State Drive (SSD) detection" from the "Options" menu. '------------------------------------------------------------------------------------- ' Disclaimer *** '------------------------------------------------------------------------------------- 206=Disclaimer '------------------------------------------------------------------------------------- ' Command line switches *** '------------------------------------------------------------------------------------- 208=명령행 스위치 389=명령행 스위치 390=WinContig는 프로그램 동작을 컨트롤 할 수 있는 다양한 명령행 스위치 옵션을 제공합니다. '------------------------------------------------------------------------------------- ' Defragmentation/Analysis process Interrupted *** '------------------------------------------------------------------------------------- 210=현재 파일에 대한 작업이 끝날때까지 기다려주세요... '------------------------------------------------------------------------------------- ' Disclaimer - RTF Format *** '------------------------------------------------------------------------------------- $d$ {\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1033\deflangfe1040\deftab708{\fonttbl{\f0\fswiss\fprq2\fcharset0 Tahoma;}} {\*\generator ;}\viewkind4\uc1\pard\qc\lang1040\b\f0\fs24 Disclaimer\par \par \pard\b0\fs16 This software and all the accompanying files are provided by the author "as is" and without any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. In no event shall the author be liable for any damages whatsoever (including without limitation, damages for loss of business profits, loss of use or data, business interruption, loss of business information, or any other pecuniary loss) arising out of the use or inability to use this product, even if advised of the possibility of such damage. The entire risk arising out of the use or performance of this product and documentation remains with you.\par } $d$ '------------------------------------------------------------------------------------- ' Command line switches - RTF Format *** '------------------------------------------------------------------------------------- $c$ {\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1040 \viewkind4\uc1\pard\lang1040\b\f0\fs16 SYNTAX\par \b0\par WINCONTIG.EXE [source] [/ANALYZE|/DEFRAG] [/CHKDSK:0|/CHKDSK:1|/CHKDSK:2] [/CLEAN:0|/CLEAN:1|/CLEAN:2] [/CLOSE|/CLOSEIFOK|/SHUTDOWN] [/DUP] [/FULLROW] [/HELP|/?] [/LANG:xx] [/NOGUI] [/NOINI] [/NOPROMPT] [/NOSCROLL] [/ONTOP] [/PROF:"profile"] [/QUICK]\par \par \b\par IMPORTANT NOTES\par \b0\par \pard{\pntext\f3\'B7\tab}{\*\pn\pnlvlblt\pnf3\pnindent360{\pntxtb\'B7}}\fi-360\li360\tx360 Switches are not case sensitive, so, for example, \b /CLOSE\b0 is the same as \b /close\b0 .\par {\pntext\f3\'B7\tab}When using multiple switches, separate them with a blank space. For example, use the following command line to load a profile and start the file defragmentation:\par \pard\par \pard\fi360\b WINCONTIG.EXE /DEFRAG /PROF:"c:\\datas\\profile.wcp"\b0\par \pard\par \par Below is the list of the WinContig switches.\par \par \pard\fi-1418\li1418\tx1418\b source\b0\tab Specifies the file or folder to be loaded in WinContig.\par \pard\par \pard\fi-1418\li1418\tx1418\b\tab IMPORTANT NOTES\par \b0\par \pard{\pntext\f1\'B7\tab}{\*\pn\pnlvlblt\pnf1\pnindent360{\pntxtb\'B7}}\fi-360\li1778\tx1778 You must specify the full path of \i source\i0\par {\pntext\f1\'B7\tab}You must enclose the full path of \i source\i0 in quotation marks ("")\par \pard\li1418\tx1418\par For example, use the following command line to load the file \i personal.txt\i0 located in \i c:\\documents\i0 :\par \par \b WINCONTIG.EXE "c:\\documents\\personal.txt"\b0\par \par\pard\fi-1418\li1418\tx1418 \b /ANALYZE\b0\tab Starts automatically the analysis of the items loaded in WinContig.\par \par \b /CHKDSK:0\tab\b0 Disables the automatic disk checking. \par \par \b /CHKDSK:1\b0\tab Starts automatically the disk checking.\par \par \b /CHKDSK:2\b0\tab Asks the user before starting the disk checking.\par \par \b /CLEAN:0\tab\b0 Disables the automatic cleaning up of temporary files.\par \par \b /CLEAN:1\tab\b0 Starts automatically the cleaning up of temporary files.\par \par \b /CLEAN:2\tab\b0 Asks the user before starting the cleaning up of temporary files.\par \par \b /CLOSE\b0\tab Used to automatically close WinContig after it has completed the defragmentation process.\par \par \b /CLOSEIFOK\b0\tab Used to automatically close WinContig after it has completed the defragmentation process if all of the files have been successfully defragmented otherwise it stays open. If you use this switch in conjunction with the \b /NOGUI \b0 switch, WinContig will show the main window after it has completed the defragmentation process if one or more files have not been successfully defragmented.\par \par \b /DEFRAG\b0\tab Starts automatically the defragmentation of the items loaded in WinContig.\par \par \b /DUP\b0\tab Allows duplicate entries in the file list. WinContig does not allow duplicate entries in the file list as default. When using the \b /DUP\b0 switch, WinContig adds files to the file list faster. This option is useful if you want to load a very big profile faster and you are confident there are no duplicate entries in the profile.\par \par \b /FULLROW\b0\tab Turns full row selection on.\par \par \b /HELP \b0 or \b/?\b0 \tab Shows this dialog box.\par \par \b /LANG:\b0\i xx\i0\tab Forces the language used by the user interface. \i xx \i0 specifies a region-neutral language, for example \i en \i0 represents English, while \i fr \i0 represents French. If you specify the \b/LANG:auto \b0 switch, WinContig will use the system default UI language (if supported).\par \par \b /NOGUI\b0\tab Used to hide the WinContig main window during the analysis process or the defragmentation process. When using the \b /NOGUI\b0 switch, WinContig provides exit codes that indicate the level of success for a command.\par \par \tab\b Exit codes\b0\par \par \tab The following command-line exit codes are defined for WinContig.\par \par \tab\b 0\b0\tab Success.\par \tab\b 1\b0\tab Invalid or missing profile.\par \tab\b 2\b0\tab Errors found during disk checking.\par \tab\b 3\b0\tab Not all items were defragmented successfully.\par \tab\b 4\b0\tab Not all items were analyzed successfully.\par \tab\b 5\b0\tab Invalid or missing item.\par \par \b /NOINI\b0\tab Used to suppress the writing of the "WinContig.ini" configuration file.\par \par \b /NOPROMPT\b0\tab Used to turn confirmation messages off.\par \par \b /NOSCROLL\b0\tab Turns scroll of the files off when WinContig performs an analysis process or a defragmentation process.\par \par \b /ONTOP\b0\tab Makes the WinContig main window topmost (above all other windows).\par \par \b /PROF:\b0\i "profile"\i0\tab Used to load the profile \i profile\i0 .\par \par \b\tab IMPORTANT NOTES\par \b0\par \pard{\pntext\f1\'B7\tab}{\*\pn\pnlvlblt\pnf1\pnindent360{\pntxtb\'B7}}\fi-360\li1778\tx1778 You must specify the full path of the profile\par {\pntext\f1\'B7\tab}You must enclose the full path of the profile in quotation marks ("")\par \pard\li1418\tx1418\par For example, use the following command line to load the profile \i data.wcp\i0 located in \i c:\\profiles\i0 :\par \par \b WINCONTIG.EXE /PROF:"c:\\profiles\\data.wcp"\par \pard\fi-1418\li1418\tx1418\b0\par \b /QUICK\b0\tab Used to turn off optimizations during the defragmentation process (i.e. it will not try to fill the gaps and it will not try to partially defragment the files that it's not possibile to totally defrag). This allows to complete the defragmentation process quicker.\par \par \b /SHUTDOWN\b0\tab Used to shutdown the computer after WinContig has completed the defragmentation process.\par \par } $c$